百花深处的石头房
故事屋 |
发表于2017-10-03 |
作者:严六 |
来源:互联网 |
被阅读次
导读:有句英文这样说:“Now sleeps the crimson petal,now the white”,意即“绯红的花瓣和雪白的花瓣如今都睡着了”。我
长大之后,哥哥在旧金山有了别墅,我也住进了“阳光花苑”复式房,但在我们心上,在我们的人生里,最温暖的依然是爹娘给我们的那座石头房,它是我们走遍天涯海角也走不出的暖与爱。
石头房上爹娘那无数朵绯红的花瓣和雪白的花瓣,如今都睡着了,而我和哥哥的记忆永远醒着——在那百花深处!