主页名人故事外国名人
文章内容页

大师们的浪漫情书

故事屋 | 发表于2017-04-13 | 作者:王二麻子 | 来源:网络整编 | 被阅读
导读:爱因斯坦致玛加丽塔我收不到你的来信,了解不到你的近况,我一直在苦苦地思索,如何才能解决这个棘手的问题。尽管人们都说我聪明无比,可是,我对此百般无奈。最近,我给自己洗了一次头发,但不是很成功。我没有你那

爱因斯坦致玛加丽塔

我收不到你的来信,了解不到你的近况,我一直在苦苦地思索,如何才能解决这个棘手的问题。尽管人们都说我聪明无比,可是,我对此百般无奈。

最近,我给自己洗了一次头发,但不是很成功。我没有你那么细心。这里的一切都让我想起你:“阿尔玛加”披肩、字典、精美的烟斗——我们曾认为它已经丢失了。这个隐居小屋,我的寂寞巢穴的一切小事物,都让我想起你。

大师们的浪漫情书如果这封信能抵达你那儿,那么问候你、亲吻你。愿恶魔带走拦截我们通信的人。

伏尔泰致杜诺耶

他们以国王的名义把我监禁在这里,他们可以夺走我的生命,却无法夺走我对你的爱。是的,我的爱人,今天夜里我将和你见面,即使丢掉脑袋也在所不惜。看在上帝的面上,写信时请别说那些可怕的话。你必须好好活下去,还要谨慎小心,要随时提防你的母亲,就像提防头号敌人那样。

我在说什么呢!周围人人你都需要去提防,任何人都不能信任。月亮一出来,你就要准备妥当,我将化装离开旅店,雇一辆马车或便车。我们会快速赶往斯赫维宁根,我会随身带好纸张和墨水,以备写信之用。

如果你爱我,那么就要沉下气。要鼓起你全部的勇气,保持绝对的冷静。小心别让你母亲有所察觉,带上你的画像。请你相信,即使他们用最可怕的刑罚来威胁我,也不能阻止我为你效劳。不,什么都不能使我们分离,我们的爱情建立在道德的基础上,它将与我们的生命共存。

再见,为了你,我什么风险都愿去冒,你的价值比这要大得多。再见,我亲爱的心。

乔治·拜伦致泰丽莎

我在你的花园里读完了这本书。我的爱人,你没有在家,否则我是不可能一口气把它读完的。你最喜欢这本书,这本书的作者正好是我的朋友。

你不会明白“我的爱人”这几个英语单词的意思,别人也不会明白,这正是为什么我不用意大利文去写的原因。但是,你能认出你那炽热的爱人的笔迹,而且你一定能够猜到,他在读一本属于你的书时,心中想的只能是爱情。这个词在所有的语言中都很美,尤其是在你的语言中——Amor Mio(意大利语“我的爱”)它涵盖着我的今生和我的余生。

猜您喜欢的故事