古时候在边塞地区,有一个老头儿,人称塞翁。一次,他养的一匹好马突然失踪了,邻居和亲友们听说后,都跑来安慰他。他却并不焦急,笑了笑说:“马虽然丢了,怎么知道这就不是一件好事呢?”
几个月过去了。有一天,老头儿丢失的那匹马居然回来了,还意外地带回来一匹好马。
这事轰了全村,人们纷纷向老人祝贺。可是老头儿并不高兴。他对大家说:“这有什么可以祝贺的呀,谁能料到这不是一场灾祸呢!”
几天之后,老人的独生子骑着那匹好马玩,这匹马不熟悉它的新主人,乱跑乱窜,将小伙子摔了下来,把腿摔瘸了。人们听说了,又来安慰老人。可是老人仍然不焦急,他说:“说不定还是件好事呢!”
后来,边境上发生了战争,很多青年人被征调入伍,上了前线,伤亡了十之八九,只有老头儿的儿子因为身体残废,留在家里,才侥幸活了下来。
“塞翁失马”的成语就是从这个故事来的。它常常与“焉知非福”连在一起使用,意思是老翁丢失了马,哪里知道就不是福气呢?这个成语现在往往用来比喻坏事可以转化为好事,或者用来形容虽然暂时受了损失,也可能因此得到好处。
【注音】sài wēng shī mǎ , yān zhī fēi fú
【出处】福之为祸,祸之为福,化不可极,深不可测也。——《淮南子·人间训》
【解释】比喻虽然一时受到损失,但也有可能带来好处。即好事和坏事在一定条件下可以互相转化。
【用法】作宾语、定语、分句;用于安慰语
【近义词】失之东隅、因祸得福
【反义词】因福得祸
下一篇:拿了金元宝的小老鼠的故事