【注音】mán zhēng chù dòu【典故】有国于蜗之左角者,曰触氏,有国于蜗之右角者,曰蛮氏。时相与争地而战,伏尸数万,逐北旬有五日而后反。
《庄子·则阳》【释义】蛮、触:蛮氏、触氏,《庄子》寓言中的在蜗牛两角的两个小国。因细小的缘故而引起的争端。【用法】作宾语、定语;指非正义战争【结构】联合式【相近词】蛮触之争、蛮触相争【同韵词】神佛不佑、将顺匡救、吃苦在前,享受在后、家成业就、不堪造就、门生故旧、鸡口牛后、滴水不漏、发誓赌咒、麻姑献寿、......【年代】古代【成语故事】传说古代有一只蜗牛的两个触角上有两个小国,左边的叫触氏国,右边的叫蛮氏国。两个国家因为争夺地盘而经常发生战争,有时竟伏尸百万,血流成河,造成民不聊生,怨声载道,蜗牛因此而丧失触觉功能【成语举例】石火电光俱是梦,蛮争触斗总无常。
清·钱彩《说岳全传》第七十三回